Главная » 2011 » Июнь » 7 » Легенда о Лакшми.
12:13
Легенда о Лакшми.
«Чудному лотосу всегда являлась соперницей роза — любимица Вишну, но Брама долгое время никак не хотел признать за ней первенства, пока и ему не пришлось с этим наконец согласиться. Это случилось так.
Однажды Вишну, как говорит индусское сказание, купаясь с увлечением в чистых водах одного священного озера, вдруг увидел, как открылся лотос и оттуда вышел Брама, прося его полюбоваться на его дивный, самый красивый из всех цветов.
— Нет, — сказал Вишну, — самый красивый из цветов — в моем раю. Он розовый, как утренняя заря, а запах его упоительнее всех запахов.
Брама улыбнулся:
— Если ты говоришь правду, то я готов уступить тебе первенство среди богов.
— А не веришь, пойдем, посмотрим, — сказал Вишну.
Брама согласился, и они пошли. Шли медленно, важно, как следует богам, и к вечеру пришли в рай Вишну. Там повелитель вселенной повел своего августейшего посетителя под предохранявший от дождя перламутровый свод и показал ему дивный цветок, божественный запах которого был так силен, что, казалось, наполнял собой весь окружающий воздух.
— Вот, — сказал он, — красивейший из цветов всех райских садов.
В ту же минуту роза наклонилась к нему, и ее лепестки красиво раздвинулись, чтобы дать проход для дивной красавицы Лакшми.
Лакшми стала на колени и прошептала:
— Посланная из сердца розы, чтобы быть твоей женой, я прихожу вознаградить тебя за твою верность и прямодушие.
Вишну поднял свою невесту и представил ее Браме, который, пораженный ее красотой, тотчас же сдержал свое слово.
— Отныне, — сказал он, — Вишну будет первым из богов, так как совершенная правда, что в его царстве такой красивый и очаровательный цветок, какому нет еще подобного в мире...»

 
 




«Пурана превозносит Вишну и Лакшми в следующих выражениях: "Шри, невеста Вишну, мать мира, вечна и неуничтожима, она присутствует везде в той же мере, в какой наполняет собой все сущее. Вишну — смысл, она — речь. Хари — власть, она — благоразумие. Вишну — понимание, она — разум. Он — праведность, она — преданность. Он — творец, она — творчество. Шри — земля, а Хари — ее опора. Он — суть, а вечная Лакшми — покорность. Он — вожделение, она — пожелание. Шри — небеса, Вишну, который есть одно со всеми вещами, — протяженное пространство. Повелитель Шри — луна, она же его неугасающий свет. Она называется движущим принципом мира, он — ветром, который дует повсюду. Обладатель булавы — сопротивление, а сила, позволяющая оказывать сопротивление, — Шри. Лакшми — свет, а Хари, Господин всего, — светильник. Она, мать мира, — вьющаяся виноградная лоза, а Вишну — древо, которое она оплетает. Она — ночь, а бог, вооруженный булавой и диском, — день. Он, податель благословений, — жених, а богиня, восседающая на лотосе, — его невеста. Бог обладает всеми мужскими, а она всеми женскими качествами. Лотосоглазый бог — знамя, а богиня, сидящая на лотосе, — флаг. Лакшми — алчность, Нараяна, владетель мира, — скупость; он, Говинда, знающий, что такое праведность, — любовь, а Лакшми, его нежная подруга, — наслаждение. Но зачем так многословно перечислять их проявления? Достаточно сказать одним словом, понятным богам, животным и людям, что Хари есть все, что называют мужским, а Лакшми есть все, что обозначается словом женское. Нету ничего кроме них”.»

О Лакшми повествуется, что она вместе со многими другими драгоценными предметами появилась из молочного океана, когда боги пахтали его, чтобы получить амброзию, и в связи с этим ее можно признать индусской копией античной богини красоты Венеры-Афродиты. За исключительную красоту Лакшми называют еще Падма (лотос). Когда она появилась на поверхности моря, ее блистательная краса тотчас пленила всех богов,
ИЗ "ВИШНУ-ПУРАНЫ"
......
98. Затем из вод, блистая красотой, поднялась, смущая помыслы,
богиня Шри, она стояла в сияющем лотосе, в руках у нее был
лотос.

99. Охваченные радостью великие риши славили ее гимном,
посвященным Шри, впереди (богини) были вишвадевы и пели
гандхарвы.

100. Перед ней, о брахман, танцевали гхритачи и сонмы апсар;
Ганга и другие (священные) реки своими водами служили ей при
омовении.

101. Небесные слоны, взяв золотые кувшины с чистейшей водой,
омывали богиню, великую Правительницу всех миров.

102. (Бог), носящий образ молочного океана, дал ей гирлянду из
неувядающих цветов, а Вишвакарман изготовил ей украшения для
тела.

103. В одеждах, с небесной гирляндой, омытая, убранная
украшениями, она на виду у всех богов прильнула к груди Хари.

104. От взгляда прильнувшей к груди Хари Лакшми, боги обрели
высшую радость, о Майтрея.
Просмотров: 1402 | Добавил: айталла_хамейни | Рейтинг: 5.0/1
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]